Online fordítási szolgáltatás indítása

Tartalomjegyzék:

Anonim

Online fordítási szolgáltatás indítása. Nem kell fordítónak lennie egy online fordítási szolgáltatás elindításához. Szabadúszó fordítók bérlése a munkához. Egyszerűen kövesse az alábbi lépéseket, hogy megtudja, milyen egyszerű és olcsó az, hogy saját online fordítási szolgáltatását indítsa el.

A szükséges elemek

  • Számítógép internet-hozzáféréssel

  • Weboldal és e-mail fiók

  • hangposta

  • Mobiltelefon

  • telefon

  • Névjegykártyák

  • W-9 adóformák szabadúszó fordítók számára

  • A fordítókra vonatkozó közzétételi megállapodások

Fogj neki

Töltse ki a városi, megyei és szövetségi ügynökségek üzleti űrlapjait.

Kap egy D-U-N-S számot. Lépjen a D&B weboldalára, és görgessen az oldal aljára az ¨Customer Resources ¨ címsorára. Válassza ki a ¨A D&B D-U-N-S szám opciót.

Kövesse a webhely utasításait. Várjon egy hetet, hogy e-mailben megkapja a D-U-N-S számát. Szüksége van egy D-U-N-S számra, hogy vállalati és kormányzati irodákként regisztráljon.

Állítson be egy felhasználóbarát webhelyet, amely lehetővé teszi a látogatók számára, hogy fájlokat töltsenek fel. Ne költsön túl sok pénzt egy weboldalon. Keresse meg az interneten a legjobb webhely-tárhely ajánlatokat.

Árképzési lista létrehozása. Hívd fel a versenyt, és kérdezd meg, hogy mit fordítanak a lefordított szóra.

Látogasson el a helyi ügyvédi irodákba és vállalati irodákba, hogy névjegykártyákat adjon ki és bemutassa magát. Csatlakozzon a helyi kereskedelmi kamarához. Látogassa meg a találkozókat és a reggelit. Hirdessétek.

Regisztráljon a város, a megyei, az állami és a szövetségi hivatalokban, mint szállító, minden egyes beszerzési irodában. Keresse meg a telefonkönyvben vagy az interneten az elérhetőségeket.

Dokumentumok fordítása

Lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a dokumentumokat közvetlenül a webhelyére töltsék fel.

Keressen egy fordítót az American Translation Association weboldalán. Kattintson a „Fordító vagy tolmács keresése” gombra, majd válassza az ¨ Keresés az ATA online könyvtárát az egyes fordítók és tolmácsok számára.

Olvassa el az oldalon található információkat, és válassza ki a atorTulajdonos keresése lehetőséget. A fordítók kiválasztásához kövesse az oldalra vonatkozó utasításokat. Lépjen kapcsolatba a fordítóval, és fordított szóra kérje a díjat. Döntse el, hogy a költségvetésen belül van-e, és tárgyaljon egy árról. Küldje el a fordító W-9 és a nem nyilvánosságra vonatkozó megállapodásait, és várjon arra, hogy megkapja azokat, mielőtt üzleti tevékenységet végezne.

Tekintse át a webhelyére feltöltött dokumentumokat, és azonnal hozzon létre idézeteket. A fordítások megkezdése előtt várja meg az ügyfelek írásbeli jóváhagyását és megerősítését.

Létre kell hozni egy fizetési módot a fordítói szolgáltatások számára az ügyfelekkel - előre és írásban. Küldje a fordítónak a lefordítandó fájlt a megadott időbeli korlátokkal.

Ellenőrizze a lefordított dokumentum hibáit és formátumát, majd küldje vissza a készterméket az ügyfélnek.

Kövesse nyomon az ügyfelet, és kérjen hivatkozásokat.

Fizessen a fordítónak, miután megkapta a fizetést az ügyféltől a fordítási szolgáltatásokért.

tippek

  • Töltse le a W-9 űrlapokat az IRS weboldaláról. Csatlakozzon egy előre fizetett jogi szolgálathoz, hogy egy közzétételi megállapodást kapjon. Körülnézni. Ne költeni túl sok pénzt; A legtöbb szolgáltatás szerény és alacsony havi díjat számít fel. Töltsön a legtöbb időt marketing és generáló vezetékek. Minőségi szolgáltatás biztosítása és a hiteles fordítók következetes használata. Nézze meg bankszámlájának növekedését.